Tuesday, October 04, 2005

かぼちゃブラザーズ

ハロウィン
アメリカに住む友達、さっちゃんがダーリンのフィリ男さんとハロウィンのかぼちゃを作ったそうです。すっごいかわいい出来!!
勉強になります。

去年、兄の家でハロウィンパーティーをした時、私は「ぬり壁」を作成。
かなり満足の出来だったんですが、姪っ子さくらに号泣され、兄のお嫁さんに「じゃあみのちゃん、写真撮ったらそれ、ぬごうか」と言われてしまい、私のぬり壁はソファーに置かれ、オブジェと化していました。
ちなみに父と母は甲羅を背負って「カッパ夫婦」になっていました。

今度ハロウィンパーティーをする時は、さっちゃんのかぼちゃみたいにかわいいお化けになります。

6 Comments:

Anonymous Anonymous said...

 ハロウィンパーティーではないけれど、私は先日仮装をしました。
 職場のお祭りで、中学生の制服を着て、歌を少々。白いスクールソックスをはいて、眼鏡を外し、髪を二つに結わいて、そしてノーメイク!・・・あ、これは「仮装」より「コスプレ」という言葉の方がいいのかしら?
 みんなが驚くのが快感で・・・私、開いてはいけない扉を開いちゃったかも?!(笑)

 今年のハロウィン、私も何かに仮装してみようかしら☆

October 04, 2005 7:57 PM  
Blogger mino said...

ははは・・・。
まよ、悪いことは言わないから、あなたがそんなことやっちゃだめだよ。冗談になってませんよ・・・。
やるなら、ぬり壁か砂かけババアくらいにしておきな。

October 04, 2005 10:28 PM  
Anonymous Anonymous said...

うふふ。かぼちゃ作者のさっつです。写真載せてくれてありがとう。うれしはずかしブログ写真デビューです。実はあれつくったときに手も一緒にくりぬきまして、今日病院に行ってきました(笑)傷は結局浅いよ、って言われたのですが、破傷風の注射を打たれました。みなさん、かぼちゃは手で持ちながらやると危ないですよ。机などに置きながらやりましょう。

October 05, 2005 6:35 AM  
Blogger mino said...

かぼちゃ制作にそんな裏話があったとは!大丈夫?さっちゃん。お大事にね。
しかし、かぼちゃくりぬくのってかなりの重労働だよね。私もきっと自分の手までくりぬいてしまう達だわ。

October 05, 2005 11:15 AM  
Anonymous Anonymous said...

Well I am tried of trying to write in japanese who noone understand LOL...and I know you all understand english sooooo...

I have to say that the pumpkins are very well crafted..but isnt it a bit oo early??

DONE BY SAITOU

October 06, 2005 1:29 AM  
Blogger mino said...

Thank you for coming , Saito-san :)
Is it too early ?
But everyone wants to enjoy Halloween for a long time , I think :D

October 06, 2005 1:41 AM  

Post a Comment

<< Home